您的位置首页生活百科

世说新语荀巨伯的原文加翻译

世说新语荀巨伯的原文加翻译

的有关信息介绍如下:

世说新语荀巨伯的原文加翻译

《世说新语》之荀巨伯探病

原文:

荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡。友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空;汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国!”遂班军而还,一郡并获全。

翻译:

荀巨伯从远方来探望生病的朋友,恰逢外族敌寇攻打这座城池。朋友对荀巨伯说:“我现在就要死了,你可以赶快离开。”荀巨伯回答道:“我从远方来看望你,你却让我离开,为了保全性命而毁掉道义,这难道是我荀巨伯做的事吗?”这时敌寇已经到了,问荀巨伯:“大军到了,整个城都空了,你是什么人,竟敢独自留在城里?”荀巨伯说:“我的朋友身患重病,我不忍心舍弃他而离开,宁愿用我的生命来代替朋友的性命。”敌寇听了相互说道:“我们这些不讲道义的人,却侵入了一个有道义的国度啊!”于是调转军队回去了,整个城池因此得以保全。