您的位置首页百科知识

春日偶成的译文

春日偶成的译文

的有关信息介绍如下:

春日偶成的译文

当然,以下是对宋代诗人程颢的《春日偶成》一诗的译文及解析:

原文:

云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。 时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。

译文: 将近中午的时候,天上飘着淡淡的云,偶尔吹来轻轻的风。我在花丛和柳林间穿行,走过了前面的小河。人们不知道我的心情多么快乐,还以为我是学着年轻人的样子,偷偷出来玩耍呢!

解析: 这是一首即景诗,描写春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首写理趣的诗,作者用朴素的手法把柔和明丽的春光同作者自得其乐的心情融为一体。开头两句写云淡风轻、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生机;第三句是诗意的转折和推进,第四句更进一步说明自己并非学少年偷闲春游,它所要表达的是一种哲理,以及对自然及宇宙的认识。全诗表达了理学家的追求,在春天美丽的景色中体会天人合一的意境,从而与天地万物相亲,得到生活的真正乐趣。